Certi giorni sembra che non arrivo! Non basterebbero neanche giornate da 48 ore per me!
Ma comunque eccomi qui di nuova. Sono felicissima perchè un altro swap è arrivato a destinazione: raccomandata "Italia-Ontario (Canada)" 8 giorni! ... mi sbaglio o a volte qui ci mettono di più?
Parlo del mio swap "christmas in july". Sono cosi felice che a Kaaren è piaciuto quello che ho preparato per lei. Mi dispiace solo aver deluso un po suo marito che si aspettava una porzione di spaghetti! Sinceramente avevo pensato spedirli una pizza ma poi chisà se la raccomandata sarebbe mai arrivata. Ho trovato un compromesso con Kaaren e oltre a scambiarci delle idee in futuro ci scambieremo anche delle ricette, ... così saranno sodisfatti anche i mariti!
In questo swap, organizzato alla perfezione da Linda e Stephanie era richiesto di fare una calza o una sacca natalizia con dentro dei regali sempre in tema. Ogni lunedi Linda e Stephanie ci hanno dato dei suggerimenti e ci hanno proposti link interessanti. Ecco cosa ho spedito a Kaaren: una sacca in cotone nido d'ape con d'entro fili da ricamo, bottoni e passamaneria, un grembiule sempre in cotone nido d'ape, una giuda in lino grezzo con aplicazioni fatte a machina, un panello per fare un Babbo Natale e delle stelline ad uncinetto da appendere nell'albero.
Qualche mese fa quando mi è stato communicato l'identità della mia partner ho tenuto sotto osservazione il suo blog, ... praticamente si puo dire che l'ho spiata, ... senza mai lasciare traccia per non tradirmi, ... adesso posso finalmente lasciare dei commenti per i suoi stupendi lavori e il suo divertentissimo modo di scrivere.
Adesso tengo d'occhio il postino, ... anche qui tra poco sarà Natale!
Su richiesta inizierò mettere qualche post in inglese, ... il traduttore presente sul blog a volte fa delle cose strane, ... escono certe frasi improbabili! Perdonatemi errori sia in Italiano (come molte di voi sanno non è la mia madrelingua) sia in Inglese (da rispolverare un po).
Some days time is never enough! Not even days with 48 hours would satisfy me!
But here I'm again. I'm very happy because another swap arrived at destination: recommended Italy-Ontario(Canada) 8 days! I'm wrong or here in Italy sometimes it takes more?
I'm speaking of my swap "Christmas in July. I'm so happy Kaaren liked the parcel I prepared for her. I only regret her husband was disappointed because he did expect some spaghetti.
Frankly, I thought sending a pizza but I realized my package probably would never arrive at destination!
I found a compromise with Kaaren and in the future beyond exchange ideas we'll also exchange some recipes, so to satisfy our husbands too.
This swap, organized perfectly by Linda and Stephanie was asked to make a Christmas stocking or a Christmas sac with some gifts in it. Every monday Linda and Stephanie gave us
suggestions and proposed us interesting links. Here is what I sent to Kaaren (photo).
A few months ago when I had the communication of my partner I've started looking at her blog, ... yes, you can almost say I spied her, ... without leaving a trace to not betray myself, ...
From today I finally can leave comments for her wonderful works and her funny way of writing.
I'm now keeping an eye on the postman ... here shortly it will also be Christmas!
At request I'll begin to post something in English, the translator on this blog sometimes does strange things, ... some phrases become improbable! Forgive me mistakes in Italian (as many of you know it's not my first language) and English (a bit rusty).
RIUSCIRO A FARCELO OGGI TUTORIAL S-M-L??? Bella domanda, io spero sempre di si, ma a volte voglio fare di più di quello che le 24 ore mi permettono e poi ci sono le impreviste! ... non disperate, non mandatemi a quel paese, ... avreste anche raggione a farlo se devo dire la verità ... ma pazientate che arrivo, ... a volte arrivo tardi ma le promesse le mentengo sempre!